我校吴建国教授翻译的《灰色的女人:盖斯凯尔哥特故事集》正式出版 |
发布人:校语言文字 发布时间:2023-11-19 浏览次数:10 |
继《紫艾草骑士》《了不起的盖茨比》(双语版)分别在今年6月和9月出版后,近日,我校英语语言文化学院院长吴建国教授翻译的又一部力作《灰色的女人:盖斯凯尔哥特故事集》,由人民文学出版社正式出版,再次为我校增添了一份可喜成果。
伊丽莎白•盖斯凯尔(Elizabeth Gaskell,1810-1865),又称盖斯凯尔夫人,是19世纪英国著名小说家。1848年,她发表了以曼彻斯特工人斗争为题材的处女作长篇小说《玛丽•巴顿》,惊动英国文坛,自此开始与查尔斯•狄更斯、夏绿蒂•勃朗特等同时代作家交往并建立终生友谊。1850年起,她开始为狄更斯主持的《家常话》杂志撰稿,并于1857年为夏绿蒂•勃朗特撰写了著名传记《夏绿蒂•勃朗特传》。此外,她还创作有《克兰福镇》《南方与北方》《妻子和女儿》等长篇小说以及大量短篇小说。 《灰色的女人:盖斯凯尔哥特故事集》是欧美文坛较有影响力的哥特式小说,以跌宕起伏的情节、真实可感的人物形象、舒缓从容的节奏娓娓道来;九篇曲折离奇、峰回路转的故事,将细腻而又深刻的现实主义笔触探入维多利亚时代的英国文化、政治和社会现实之中,在惊魂动魄的哥特式风格下,异乡、黑暗、宗教、古屋等意象重新组合排列,引领读者拨开幻想的帷幔。 英语语言文化学院是我校办学历史最久,师资力量雄厚的教学单位之一,拥有“正教授团队”6人,其中“应用英语”专业被国家教育部列为“高等职业教育创新发展行动计划”项目。近年来,英语语言文化学院在校董事会和校领导的统一指挥以及各部门的大力支持和配合下,在院长吴建国教授的率领和全院师生的共同努力下,在教学、科研、各类大赛等诸多工作中不断取得佳绩,捷报频传,并在纵向和横向科研课题的申报中取得了突破性的进展,在同类高校中享有盛誉和影响力,也赢得了学界专家和社会各界的赞誉和好评,为今后的进一步发展奠定了良好的基础。 |